quarta-feira, 21 de maio de 2008

Blessed be!


Blessed Be - Parte 1

Tradução:

Blessed Be ao pé da letra significa significa abençoado(a) seja ou seja abençoado(a).

Em termos religiosos

O termo ganha um tom especial quando utilizado na religião "Wicca", derivada do paganismo.

O termo Blessed Be, que significa "Abençoado Seja", é uma frase de cumprimento utilizada largamente na comunidade Pagã mundial por Gardnerianos, Alexandrinos, Diânicos, Feris e por wiccanos de diversas outras tradições.

Ele é na realidade derivado de diversos versos rituais onde bênçãos são dadas a todos os presentes nessas cerimônias.

Exemplos:

Durante as celebrações na bruxaria encontramos a expressão em versos como:

"Abençoados sejam os que se reúnem no Círculo para celebrar o meu Espírito"
"Abençoados sejam todos em nome da Deusa e do Deus"
"Abençoada seja a vida que surge e retorna a Ti"

E muitos outros textos tradicionais trazem esta expressão.

No Brasil e na Atualidade

Assim, o Blessed Be se tornou uma expressão comum entre os Bruxos e passou a ser utilizado como uma recordação de que estamos todos unidos sob às bençãos dA Deusa e dO Deus.

Grande parte dos BRUXOS brasileiros já fazem o uso da expressão traduzida "Abençoado Seja", no lugar da expressão inglesa.

Atualmente, o termo é utilizado em contextos sociais pelos adeptos à religião Wicca. Embora alguns ainda prefiram usá-lo somente como um comprimento entre pagãos; dentro da sociedade pagã.

Blessed Be - Parte 2

O Significado do “Blessed Be”

A maioria dos wiccanos usa o cumprimento ritual “Blessed Be” com muito orgulho, assim que dá os primeiros passos nesta prática.

Com reverência e alegria, concede inúmeros “Blessed Be”, na felicidade de sentir-se parte de uma comunidade mágica em expansão.

Este uso indiscriminado é praticado por wiccanos recentes ou experientes, todos pensando estar distribuindo uma bênção corriqueira, um simples “Abençoado(a) Seja”.
Isto porque poucos sabem o significado e as implicações de tal saudação.

Originariamente, o “Blessed Be” é a forma contraída de um cumprimento ritual wiccano (Gardneriano/Alexandrino, principalmente, mas usado por todos os subgrupos da Wicca), usado com formalidade e intimidade, adaptado de uma prática celta mais antiga.

É também chamado de Beijo Quíntuplo (Five-fold Kiss).

O cumprimento é realizado entre o Sacerdote e a Sacerdotisa do Coven, ou pelos membros do Coven entre si, mas apenas entre homens e mulheres, pois é a saudação do feminino pelo masculino e vice-versa.

A Sacerdotisa e o Sacerdote ficam frente a frente; O Sacerdote ajoelha-se diante dela, e beija seus pés, dizendo:

“Abençoados sejam (Blessed be), teus pés, que te conduzem pelo Caminho”.

Depois, beija seus joelhos, dizendo: “Abençoados sejam teus joelhos, que se dobram diante do altar”.

Depois, beija a região do útero dela, dizendo: “Abençoado seja teu ventre, que propaga a vida”.

Depois, beija seus seios, dizendo: “Abençoados sejam teus seios, que nutrem a vida, formados em beleza”.

Depois, beija seus lábios e diz: “Abençoados sejam teus lábios, que proferem os Nomes Sagrados”.

Os dois se abraçam, e então, a Sacerdotisa ajoelha-se diante dele, beijando-o nos pés, joelhos, genitais, peito e lábios, dizendo: “Abençoados sejam teus pés, que te conduzem pelo Caminho.

Abençoados sejam teus joelhos, que se dobram diante do altar.

Abençoado seja teu falo, que a tudo fertiliza.

Abençoado seja teu peito, formado em força.

Abençoados sejam teus lábios, que proferem os Nomes Sagrados” (conforme beija cada local).

Os dois se abraçam.

Ao cumprimentar outra pessoa com a forma “Blessed Be”, concede-se ao outro exatamente um beijo quíntuplo. Ele não deve ser oferecido a qualquer um, mas usado criteriosamente e parcimoniosamente.

É representante de confiança, intimidade e reconhecimento sagrado.